Now, lissen up, ya scurvy dog, this’n ain’t so fancy as t’ translate English int’ Spanish.
Nay, this here translat’r takes the king’s English as if had belched through a pirate’s seasalt-crack’d lips.
‘Tis a fun site indeed.
Yar! Yer prob’ly achin’ fer us t’ stop this annoy’n talk.
But nay! T’ain’t stoppin’ not til ye get to the end o’ this here post!
Ya certainly get the point of it, methinks: The site takes reg’lar text and adds a bit o’ pirateese t’ it.
Grant’d th’ site ain’t th’ only English-t’-pirate translator, but it certainly works th’ best.
Likewise, ya ole barnacle, there be all sorts of English-to-funnytalk sites out thar in the worl’ wi’e Web, includin’ th’ Universal Translat’r, which translates any Web site you pick into Smurf talk, Redneck speak an’ such.
With Talk Like A Pirate’s translat’r, CotB jumped ship, testin’ various famous bits o’ speeches, movie quotes and song lyrics …
From the Gettysburg Address:
Aye, four score and se’en years ago our fathers brought forth on this continent a new nation, concei’ed in Liberty, and dedicated t’ the proposition that all men be created equal.
Now we be engaged in a great ci’il war, testin’ whether that nation, or any nation, so concei’ed and so dedicated, can long endure. We be met on a great battle-field o’ that war. We have come t’ dedicate a portion o’ that field, as a final restin’ place for those who har ga’e their li’es that that nation might li’e. It is altogether fittin’ and proper that we should do this.
To the MLK Jr.’s “I Have a Dream” speech:
Arrr, i have a dream today.
I have a dream that one day e’ery ‘alley shall be exalted, and e’ery hill and mountain shall be made low, the rough places will be made plain, and the crooked places will be made straight, and the glory o’ the Lord shall be re’ealed and all flesh shall see it together.
This is our hope. This is the faith that I go back t’ the South with. With this faith we will be able t’ hew out o’ the mountain o’ despair a stone o’ hope. With this faith we will be able t’ transform the janglin’ discords o’ our nation int’ a beautiful symphony o’ brotherhood. With this faith we will be able t’ work together, <br /t' pray together, t' struggle together, t' go t' jail together, t' stand up for freedom together, knowin' that we will be free one day.
Or how about a Fiona Apple’s song?
Arrr, what I need is a good defense
‘Cause I’m feelin’ like a criminal
And Me need t’ be redeemed
T’ the one aye sinned against
Because he’s all I e’er knew o’ lo’e. Gar, Where can I find a bottle o’rum?
And for you fantasy loving folks, Galadriel’s prelude to “Fellowship of the Ring”:
ye, it began with the forgin’ o’ the Great Rin’s. Three war gi’en t’ the El’es; immortal, wisest and fairest o’ all bein’s. Se’en, t’ the Dwarf Lords, great miners and craftsmen o’ the mountain halls. And nine, nine rin’s war gifted t’ the race o’ Men, who abo’e all else desire power. For within these rin’s was bound the strength and the will t’ go’ern o’er each race. But they war all o’ them decei’ed, for a new rin’ was made. In the land o’ Mordor, in the fires o’ Mount Doom, the Dark Lord Sauron forged in secret, a master rin’, t’ control all others. And int’ this rin’ he poured all his cruelty, his malice and his will t’ dominate all life. Aye.
(Monday, September 19, 2011)